Even Angels Must Avoid Bad Influences

Authored by: העורך Editor

Moshe said, “So said Hashem, At the dividing point of the night, I will go out into the midst of Egypt (11:4)

On the possuk “And I will pass through the land of Egypt” (12:12)) Chazal expound that Hashem said “I and not an angel”.

The Zohar (Medrash Ne’elam, Vayero) asks two questions. Firstly. why did the Egyptians receive the seeming honor of being punished by Hashem Himself rather than by a mere angel? Secondly, if the camp of the Assyrians was smitten by an angel (see Yeshaya 37:36) all the more so should the Egyptians have received retribution through the medium of an angel, because the Egyptian nation was the most degenerate and immoral nation of all, and an angel would seem to be the best medium for punishing them rather than Hashem Himself.

The Zohar answers that specifically because they were so depraved and steeped in tumah was it not appropriate to send something as holy as an angel into their midst. Hence, this was a sign of disgrace for the Egyptians rather than a sign of honor.

So we see that the tumah of Egypt with its heresy and immorality was so severe that even angels were not to come into contact with it. This teaches us how foolish those are who go to live amongst irreligious or non-Jewish people whose way of life is very far removed from their own, thinking that they will surely not be harmed by this. If Hashem wants holy angels to stay away from places of tumah, how much more so mere mortals, who are surely even more likely to be harmed by their surroundings.

Rabbi Sternbuch’s comments on Parshas Bo – the English Parsha sheet

הרצאה בספרייה הלאומית: נתגלו כתבי יד חדשים

שלום לידידי, מורי ורבותי
ברשותכם, אני מצרף לכאן הזמנה מהספריה הלאומית בירושלים.
מדובר בכתבי יד משובחים, ראשונים במעלה, שהספרייה הלאומית רכשה לטובת לומדי התורה.
ההרצאות במושב, ניתנות מפי היסטוריונים מהחשובים ביותר בתחום מחקר מדעי היהדות.
בכבוד רב,
אליהו סולוביציק

Mass, Mainstream Halachic OCD

Authored by: העורך Editor

Otherwise serious Torah scholars in Yeshiva fear even speaking like a normal person when studying certain Sugyos in Shas. When learning Nedarim, or Shevuos, they will never use the first person point of view in an example, as though this would obligate them to do or avoid doing something…

It’s one thing to be superstitious in a religiously permitted way, such as not demonstrating Shechita on himself, not writing “Siman שמ”ד”, or being careful, as Sefer Chassidim says, around Iyun study of Moed Katan or Yevamos.

It’s one thing to avoid saying Birkas Hashem and the like, but quite another to mix in ridiculous “Yiras Shamayim”, as though reading the Talmudic words “I owe you a Maneh” (money) means you do, “Hareini Nazir” (I accept the Nazirite vow) demands nervous hedges תוך כדי דיבור, even “Harei At mekudeshes” (Behold you are my wife) are words to be avoided (maybe a female will pass within earshot of the study session!) [‘וגדולה מזו ש”ע אה”ע סימן ל”ה ט].

An otherwise rational person once said the Yiddish word for Yes should not be ethnically pronounced as “Yah”, for fear of uttering the Name in vain (יה)…

To psychologize, I think this is caused by repressed zeal for actual Halachos. Jews have a religious impulse, especially when generally cultivated, and if suppressed, it will express itself in insanity.