July: One Brain Washes the Other!

Most opened mailing

Most click throughs

Most engaging mailing

Same.

 Least opened mailing

Least click throughs

Least engaging mailing

Same.

‘Teach Them To Long for the Endless Immensity of the Sea’

Popular posts (non-subscribers):

Spread the word!

ArtScroll: Getting Cut Off Would Make Anyone Miserable!

Modern Hebrew aside, as far as I can see from a quick glance throughout Scripture, the word “אומלל” means broken (or lowly/weak).

Eicha 2:8:

חשב ד’ להשחית חומת בת ציון נטה קו לא השיב ידו מבלע ויאבל חל וחומה יחדו אמללו. טבעו בארץ שעריה אבד ושבר בריחיה…

Metzudos Yeshaya 17:8 doesn’t say the vine was miserable, but cut off:

אמלל, ענין כריתה כמו ימולל ויבש (ישעיהו ה’).

Rashi Tehillim 6:3 (regarding humans, specifically):

אומלל, נשחת ודל כח (קופנדו”ן בלעז) כמו היהודים האמללים דעזרא (נחמיה ג’).

Malbim there also says it means weak.

And even in “Lashon Chachamim” (Sanhedrin 66a): 

ת”ל לא תקלל חרש, באומללים שבעמך הכתוב מדבר.

Yet here is the Yom Kippur Artscroll Machzor p. 678-679, using the modern-Hebrew definition (you may want to enlarge the view):

Download (PDF, 413KB)