Introducing a Pair of ‘Very Ordinary’ Jews Who Made Aliyah

Eretz Chemdah: An Inside View – How We Made It in Eretz Yisroel

Various Perspectives and Experiences of English speakers Living in Eretz Yisroel

How We Made It in Eretz Yisroel

It was over fifty years ago when my husband, Meir Miller, first came to Eretz Yisroel as a bochur to learn in yeshiva. He had a strong desire to learn Torah in Eretz Yisroel and therefore worked hard as a waiter for a whole summer just to save up for a ticket (by boat, in case you were wondering). The difficulties that such a move involved did not daunt him.

He grew up in Providence, Rhode Island, in one of the few shomer Shabbos families there. As there were no options for proper chinuch in his hometown, from the age of eight and a-half he would commute daily to cheider in Boston, Massachusetts, a commute of over fifty miles that took an hour and a-half each way, all by himself. In the following years, he would take along his younger siblings as well. This arrangement lasted until he advanced to yeshiva high school in New York.

Not knowing anything about the yeshivos in Eretz Yisroel, he inquired about them at the Jewish Agency in New York. They suggested he enroll in one of them, but when he arrived at the yeshiva, he found that they could not accept him because they didn’t have room. He then decided to go to Yerushalayim. He was referred to a Zionist yeshiva there, but he felt the atmosphere just wasn’t right for him.

Soon thereafter he chanced upon a childhood friend from America while walking through the Geula neighborhood in Yerushalayim. This friend had been referred to Yeshivas Kamenitz and was slated for an interview with the rosh yeshiva, HaRav Yitzchok Scheiner. The friend suggested that Meir join him at the yeshiva where the rosh yeshiva was American-born, and several talmidim were from America.

Meir was accepted warmly into the yeshiva by Rav Scheiner, and was quickly absorbed into the atmosphere of Yerushalyim, including being exposed to many of its special personalities. It was clear to him that he was here to stay, with his future awaiting him in Yerushalayim.

About four years later, Rebbetzin Herman, the wife of R’ Nochum Dovid (son of R’ Yaakov Yosef of “All for the Boss” fame) suggested our shidduch. I was an American girl, the daughter of Holocaust survivors from Europe, who had come to visit Eretz Yisroel after my first year as a teacher in New York. I was staying by my aunt and uncle in the Yerushalayim neighborhood of Sanhedriya. Yerushalayim captured my heart, and I dreamt of building my life here.

We shared the dream of building a true Jewish Torah home and being zoche to doros yesharim mevorachim, not in Providence, not in New York, but in Yerushalayim—shel matah and shel ma’alah.

After getting married in the U.S., we came back and settled in Yerushalayim. It wasn’t easy, but no one promised me a life of roses. All we had was the shirts on our backs, no money and no “P.H.D.” (Papa has Dough). I knew that chazal say that Eretz Yisroel is only acquired through yissurim (by the way, Torah and Olam Haba, as well, are acquired through yissurim), so I decided to accept these yissurim with simcha!

Both of us were at a tremendous distance from parents and family, without the support that many young couples have. We really missed our family, but we did put in a lot of effort to make it here and build our own home by ourselves. We did have, though, the love and help of the Kamenitz rosh yeshiva and his wife, and of our dear aunt and uncle. As time went on, we also made many new friends. To quote Dovid HaMelech, Yerushalayim is the city “shechubera lah yachdav“—that makes all Yidden friends.

Throughout the years there were financial ups and downs. In one of the financially difficult periods, my husband, who had meanwhile received semicha, was offered a respectable rabbinic position in Providence with a high salary. It wasn’t easy to decline. We did have what to miss in the land we both grew up in, but Yerushalayim won out.

I think it was our firm resolve, perseverance, determination, and will power that brought about the tremendous Siyata Dishmaya that allowed us to fulfill our dream. Boruch HaShem and bechasdei HaShem, today we own a spiritual empire! Bli ayin hara, we built four generations here in Eretz Yisroel—children, grandchildren and a slew of great-grandchildren—all chareidim l’Dvar HaShembnei Torah, and all living in beautiful homes purchased here. They all have a chelka in Eretz Yisroel.

It all happened here in Eretz Yisroel, from scratch! HaShem saw we had the will and He did all the rest! We are very ordinary people, nothing special, so if we did it, you certainly can too.

“Ani Ma’amin” — My Beliefs

These are the beliefs that got me to decide, over fifty years ago—as an eighteen-year-old—that I was coming to live in Eretz Yisroel.

Without going into the essence of the mitzvah of yishuv Eretz Yisroel, and of the practical pros and cons, I firmly believe that Eretz Yisroel is the safest place in the world to live in.

Why? Because the Torah says that this is the Land which HaShem’s “eyes” are always on, throughout the whole year.

Is this not enough of a guarantee for me to be satisfied?  What safer place in the world can there be?

Also, I firmly believe that Moshiach can come any day. I surely do not want to get caught up in the rush hour when throngs of Yidden from all over the world will be trying to come here to Eretz Yisroel when Moshiach arrives.

I want to be settled here before Moshiach comes! I want to have enough time to get dressed in my best to greet him and be able to absorb the highlight of the most magnificent moment of the world’s existence. 

– Meir and Leah Miller, Sanhedriya, Yerushalayim

This article is part of our Eretz Chemdah series featuring Anglo-Chareidim living in, settling, and building up Eretz Yisroel. A joint project of Avira D’Eretz Yisroel, Kedushas Tzion and Naava Kodesh, coordinated by Yoel Berman – info@naavakodesh.org.

Reprinted with permission from Naava Kodesh.

The Aliyah Experience – Yoel Berman Speaks

Present and Future

Various Perspectives and Experiences of English speakers Living in Eretz Yisroel

Present and Future

I came from Los Angeles as a bochur to the Mir Yeshiva, and then got married here in Eretz Yisroel.

I continued learning in the Mir, while my wife worked for Otzar HaChochma, the world’s largest digital seforim library, in its beginning stages of amassing and scanning thousands of seforim.

We then moved to Modi’in Illit, where, with the help of our parents for the down payment, we purchased our first apartment. As is common in this country, we bought “on paper,” paying the contractor in installments as the apartment was built. Meanwhile, we rented down the block. It was an interesting experience watching the progress of the construction of our apartment.

My wife then worked at ImageStore doing document digitizing and electronic archiving. It was one of a few companies which started the trend of creating workspaces tailored for large numbers of Chareidi women interested in working together, close to home in a sheltered environment. Next door to ImageStore was another such company, CityBook, which provided jobs to many native English speakers living in Modi’in Illit by outsourcing for American companies.

While my wife worked, I continued as an avreich in a small kollel in Kiryat Sefer where we would hear shiurim from HaRav Moshe Mordechai Karp shlit”a (author of the popular Hilchos Chag BeChag series). The group comprised a real mix of Litvish, Chasidish and Sephardi avreichim both from Eretz Yisroel and abroad.

When one of my neighbors started teaching safrus, I jumped at the opportunity. I always had creative and artistic leanings, as well as an attachment to the written words of the Torah. The idea that I can actually create a physical object which would be imbued with kedusha also appealed to me. As I had dreamt about having my own real kosher Megillas Shir Hashirim for reading at the time of Kabbolas Shabbos, I figured that instead of spending the money (which I didn’t really have) to buy one, I might as well invest in learning the trade.

That decision served me well, as I have been able to turn this occupation into a livelihood as our family has grown.

My father bought the first Megillas Esther I wrote. He reads from it every year for many family members, including his mother—my grandmother. I remember hearing how excited she was to see the megillah, proud that her grandson was a real sofer. It was even more interesting to hear it from her, as a member of the generation that wanted to see their children as doctors and lawyers.

After some years in Modi’in Illit, a married cousin with several children followed suit and came to join us from Los Angeles. There weren’t enough Americans in the neighborhood to make it comfortable enough for her, so they ended up moving to a more Anglo neighborhood in Yerushalayim, where her husband also learnt safrus. Even though they ended up moving back to the U.S. after a number of years here, her husband still makes an income from the trade he learnt here—writing Sifrei Torah, tefillin and mezuzos.

I ended up moving up north with my family to a new Chareidi kehillah in the neighborhood of Giv’at Hamoreh in Afula. What allowed for our move is the fact that safrus is an occupation that is not dependent on location. It was an amazing experience to take part in the growth of a new community in Eretz Yisroel, contributing our talents and efforts to make it happen. After several years there, we moved to Yerushalayim to be closer to my aging grandfather who had meanwhile immigrated here, where, utilizing the connections I have made up north and elsewhere, I am involved in promoting the more-affordable communities of Eretz Yisroel for the Anglo-Chareidi community, mostly in the north and south of the country.

Being the oldest in my family, I was the first one to establish myself here in Eretz Yisroel. Several siblings thereafter followed me, with three sisters currently living here with their families and other siblings coming to visit occasionally including when they are here on their post-high school or seminary stint. My parents also come to visit and to share in simchas.

I think my parents see Eretz Yisroel as the future not just of the Jewish people in general, but of our family specifically. Having grandchildren that are playing in the streets of Yerushalayim and elsewhere in Eretz Yisroel makes them feel strongly connected to this amazing part of our nation’s history that is playing out now. When, at the end of the Pesach Seder, they say “l’shana haba’ah b’Yerushalayim,” it is a Yerushalayim that is much more tangible to them, not just some esoteric concept. They’ve been here, they are represented here, and they have a future here.

I am proud to be part of that future.

 

The Security Situation

When, as a bochur, I decided—with my parents’ approval—that I was to go to learn in Eretz Yisroel, there were several relatives who expressed concern about the security situation in Eretz Yisroel.

It was just a few days before I was scheduled to leave home that my father and a few of my siblings went to do some shopping. While at the store, a gun-wielding teenager forced everyone into the freezer while he cleaned out the cash registers. (The cashier led them instead into the refrigerator.) Although, Boruch HaShem, the traumatic ordeal lasted just a short while, without any injuries, I was thereafter not subject to any dissuasion due to security concerns…

– Yoel Berman, Yerushalayim


This article is part of our Eretz Chemdah series featuring Anglo-Chareidim living in, settling, and building up Eretz Yisroel. A joint project of Avira D’Eretz Yisroel, Kedushas Tzion and Naava Kodesh, coordinated by Yoel Berman – info@naavakodesh.org.

Reprinted with permission from Naava Kodesh.

Eretz Yisrael – A Privilege, Not a Burden!

Eretz Chemdah: An Inside View – Ratzon HaShem

Ratzon HaShem

I came to learn in Eretz Yisroel after three years in Beis Medrash (post high school). I grew up in Lakewood, New Jersey, and, like most of my friends, when I came to learn in Eretz Yisroel I had no long-term intentions. I came to do the two-year Eretz Yisroel experience. Like most bochurim, this obviously included Shabbos seudos at the homes of many different types of people.

At one of those Shabbos meals, the question was posed: “How can people live in chutz la’Aretz if there is a mitzvah to live in Eretz Yisroel?”

I was put on the spot because honestly, I had never thought of it. I was indeed aware there is a mitzvah according to the majority of opinions, but somehow that all was theoretical knowledge. I totally ignored the step of applying my knowledge to my actions—I just honestly never thought about it.

After that Shabbos seudah, I decided to research the topic a little bit, until I discovered that Reb Moshe Feinstein ztz”l wrote a teshuva that there is no obligation to live in Eretz Yisroel, rather it is a mitzvah kiyumis—a mitzvah that one gets sechar for doing—but is not an absolute chiyuv to do.

I was happy. As far as I was concerned the “issue” was resolved. There is a legitimate opinion that there is no chiyuv to live in Eretz Yisroel, therefore I could live happily ever after in Lakewood. Case closed.

Sometime after that I had a conversation about this with a talmid chacham I knew. He told me something that changed my life. He asked me if, as a Yid, I saw mitzvos as a burden, or am I happy to be part of the Am Hanivchar (Chosen Nation) excited to do ratzon HaShem even if it isn’t the easiest thing. Without too much thought, I knew that the answer was the latter—a Yid has to be happy with his mitzvos and not look at it as if it is a burden.

He told me, even if we accept Reb Moshe’s view (which I understood not to be the pashtus), why does that give you the security to live in chutz la’Aretz? You have a mitzvah that is definitely ratzon HaShem to live in Eretz Yisroel, so even if it is not a chiyuv, shouldn’t you want to try to do it? He added, you don’t think it is easy? Many mitzvos aren’t easy and that just increases the sechar, as the Mishna in Avos says, “l’fum tza’ara agra.”

This talmid chacham continued to note that the many maalos of living in Eretz Yisroel mentioned throughout the Torah and chaza”l such as, “Eretz asher Einei HaShem…” meaning HaShem’s special Hashgacha Pratis in this Land or the famous gemara (Kesuvos 110b) stating the difference between one who is living in Eretz Yisroel and one who is living in chutz la’Aretz, concerning their relationship with HaShem. I once again was aware of these maalos, but somehow, I never thought about trying to apply them to my life. He asked me to forget about if it is a chiyuv or not, am I not interested in all these maalos?

I thought about this for a while and took it to heart. The reason a Yid is in this world is to do ratzon HaShem, not to look for loopholes in it. The ratzon HaShem in this case is very clear—HaShem wants Yidden to live in Eretz Yisroel.

I was just a bochur at the time, but when I started shidduchim my condition was clear. I went back to the States for shidduchim like the norm, but I knew that for the long term, I needed to live in Eretz Yisroel. My parents thought I wasn’t being rational, but they agreed I can “try” my condition for a year, and to rethink it if I still don’t find my bashert by then. A year passed and I started getting nervous, but then HaShem sent me my bashert, and B”H she agreed with my condition eagerly.

We got married B”H and started off in Yerushalayim, which was the normal place chutznikim my age lived. I continued learning in the same yeshiva I did as a bochur. My wife B”H found work for an American company through the computer. Neither my parents or my in-laws were financially supporting our stay in Eretz Yisroel, but we had Siyata Dishmaya and my wife had decent work. After a little less than a year, however, we realized that we barely could afford our budget, and this was without the added expenses that come with children. It was a hard but obvious decision: We knew we had to move out of the mainstream Yerushalayim to somewhere where the expenses were much cheaper.

After looking at the various options and spending a Shabbos here and there, we moved to the community we thought made the most sense.

B”H we are very happy, and I thank HaShem daily for letting me live my dream in Eretz Yisroel, as the gemara says, “duchta deMoshe v’Aharon lo zachu lah…” a place where even Moshe and Aharon did not merit….

 

Adjusting

For me, adjusting to our new community outside Yerushalayim wasn’t such a big deal. I continued learning in the same yeshiva in Yerushalayim, taking a bus every day.

For my wife, it was more challenging. We moved from a mostly English-speaking community to a building where almost nobody knew English. It took time, but eventually, she got connected to the English-speaking community there and also learned to make friends with our Israeli neighbors.

The chutznik community gave us a lot of chizuk. It wasn’t a group of people of which most were moving back after 2-3 years. It was an oylam of people doing the same thing we were doing.

– Yekusiel A., Gush Etzion

This article is part of Matzav.com’s Eretz Chemdah series featuring English speakers, living in, settling, and building up Eretz Yisroel. For more info please contact info@naavakodesh.org or visit naavakodesh.org/eretz-chemdah

Reprinted with permission from Naava Kodesh.

Eretz Yisrael: Subdue the Gashmiyus to See the Ruchniyus

Living in Eretz Yisroel

Eretz Chemdah: An Inside View

September 12th, 2019

Various Perspectives and Experiences of English speakers Living in Eretz Yisroel

If you had told me fifteen years ago that in 2019 I’d be living with my husband and six children, bli ayin hara, in an old three-bedroom Yerushalami apartment with no car, I would have laughed in your face. Coming from suburban America with two to three-story houses, one car per driver in the family, and a normal American lifestyle, I could never have pictured spending the rest of my life living on a kollel budget in Yerushalayim. I lived a whole ten days as a married adult in America, so I really can’t compare based on my own personal experiences. What I can share with you is how I fell in love with Eretz Yisroel and Yerushalayim in particular, and why after almost eleven years I can’t imagine moving back to the US.

My mother-in-law constantly reminds us of the original plan to go to Eretz Yisroel, learn for a few years, come back, receive smicha and a psychology degree, and maybe go into kiruv or something to that effect. Neither my husband nor I am sure exactly how it happened. We came for ten months, were zoche to have our first child, moved out of a shoebox and into a larger apartment, and the “it’s time to go home” conversation never came up. After our third or fourth child was born, we realized that the conversation never came up because we were already home.

Until you’ve experienced it yourself, it’s impossible to fully describe the way Yiddishkeit is an active part of daily life in Eretz Yisroel, and especially in Yerushalayim. The country, even summer activities, revolve around the Jewish calendar. One hears the music playing throughout the city on Erev Shabbos, listens as the siren announces that Shabbos is starting, watches as the streets empty as it gets closer to Shabbos, and then enjoys the noisy laughter as the kids play in the street all Shabbos long. Also, one knows that the big theme parks and water parks will have separate days for men and women during Bein Hazmanim. When one sees the city covered in Succahs, and with the arba minim and succah decorations sold on every corner, it brings such a sense of warmth and joy. In December, the lampposts are decked out in lights and Menorahs as opposed to trees and Xmas decorations. Two weeks before Pesach, why is that ten-year-old dragging a huge log down the street? Oh right, it’s getting close to Lag Ba’omer. What’s that music I hear? The kids all run outside to join yet another Hachnasas Sefer Torah, a common, joyful occurrence on the Har Nof streets.

I feel so blessed to be raising my kids in Eretz Yisroel, where they are growing up in a Jewish country, surrounded by a frum environment and minimal physical needs. Tuition prices are great here. Schooling for the girls is basically free and the boys’ tuition is only about $80 a month. My children’s mother tongue is Hebrew, which means that they are learning HaShem’s Torah in their native language. Torah is taught to them with such a geshmak—it’s beautiful! The girls get a double curriculum, though the boys basically just get limudei kodesh. We’ve supplemented to fill in the gaps that are important to us. I love the fact that the younger kids are off in the afternoons. I’m blessed to be working from home on a flexible schedule, so I get to spend quality time with the kids on a daily basis.

The neighborhoods are havens for kids. Schools and communities offer a variety of enjoyable after-school programming and activities for the kids. These could include programs such as sports teams, arts, music, and others. Concerts and puppet shows are arranged for all the big vacations and even during the school year. When the boys come home after a long day of learning, the lobbies turn into soccer fields and the sidewalks are their bike paths. Within a five-minute walk from my apartment there are four large parks and so much space to play jump rope, hopscotch, and any other game the kids can dream up.

Israeli kids are super independent. By the age of eight, my kids run over to the supermarket to get ice cream and can go to the candy store all by themselves (all of which happen to be across the street). Being that the schools here are all within walking distance, it’s quite common for the older children to pick-up/drop-off the younger children, which is helpful if you don’t have a car.

Coming from an out-of-town community, it took me a while to adjust to having sixteen families living in my building, thousands of frum people living on my block, and tens of thousands in my community. After a bit of time though, I developed my own community. On a daily basis, my neighbors and I borrow and return items, whether it be food, last-minute baking supplies, clothes, baby Tylenol for the grandchildren who came to visit, or even the last-minute bathing cap for a school swim trip.

Aside from the fact that you can now get most American products in Eretz Yisroel, I’ve also found that like any diet, after time on that diet you lose your craving for the forbidden foods. I’m no longer craving or even needing extra padded Q-Tips or three-ply toilet paper. Through living a less gashmiyusdik life in Eretz Yisroel, you’re really zoche to see the shining light of HaShem and the ruchniyus involved in your daily life.

Snowstorm Weekend

About five years ago in Yerushalayim, there was a huge snowstorm on a Thursday. The entire city shut down. Right across the street from our building is a large supermarket. The workers could not get home, so they slept in the store that night, which was amazing for us, as they were one of the few stores in the whole city that was open on Erev Shabbos. No cars could get out because, unlike America, Eretz Yisroel gets so few large snowstorms that it’s not worth the money to invest in snowplows. Eventually, they used some tanks to clear the main roads. So, on that Friday, many of my neighbors were totally homebound. Being elderly, they could not brave the walk across the street in over a foot of snow. My sweet neighbor made Challah for every family in the whole building so that they would all have Challah for Shabbos! Another neighbor had a Sefer Torah, so all the residents in the building davened together for all of the Shabbos tefillos without needing to venture outdoors. It was a very special, only-in-Eretz Yisroel type of weekend! 

– Bashi Rosen, Har Nof, Yerushalayim

This article is part of our Eretz Chemdah series featuring Anglo-Chareidim living in, settling, and building up Eretz Yisroel. A joint project of Avira D’Eretz Yisroel, Kedushas Tzion and Naava Kodesh, coordinated by Yoel Berman – yoel@naavakodesh.org.

Reprinted with permission from Naava Kodesh.

Making Aliyah? Consider Givat HaMoreh

Eretz Chemdah: An Inside View

Various Perspectives and Experiences of English speakers Living in Eretz Yisroel

Paving the Way

I am the youngest of eight siblings. We all grew up in England, and all of us ended up here in Eretz Yisroel for a few years of married life. That was the original plan—to be in this environment conducive to shteiging for a few of the formative years of life.

Most of my siblings had managed to make it here for at least two to three years before heading back to England. Finding that Yerushalayim was prohibitively expensive for a kollel couple, we had to think of an out-of-the-box solution for the longer term. Although we were still keeping two days of Yom Tov, we weren’t quite ready to leave Eretz Yisroel.

The new Litvish community in Givat HaMoreh, Afula, was the unlikely candidate. At the time we joined, there were about a hundred and fifty families, who, for the most part, were Israeli. The few English families that were there were mostly related to each other (and not to us), but it meant that there were enough people from a background similar to ours so as not to feel totally isolated. There were also a few Americans, as well as some English-speaking children of Anglo immigrants to Eretz Yisroel. Being that the Israeli members of the kehillah—almost all young couples like ourselves—were also far from their hometowns and “natural habitats,” they were more open to create new relationships with people a bit different from themselves, like us chutznikim. This was true even in regards to my wife, who at the time we came could barely speak in Hebrew.

Although the environment in Afula meant moving quite a bit out of our comfort zone, one thing that brought us here was the prospect of taking part in the creation of a new kehillah in Eretz Yisroel. That wouldn’t have been enough to make us stay, though—it took a while even here until we quit Yom Tov Sheini. Both my wife and I had almost all our family back in England, so we didn’t have any of the natural physical and emotional support that comes with living near family. We were basically staking it out alone in the wilderness, at least in the beginning.

Being a small community with most members not having family close by, this fostered an environment of mutual care and responsibility. This made up to some degree for the lack of family living close by. Having people around us who care about us was definitely a cause in the eventual shift to the realization that we are here to stay. This was in addition to the fact that the affordable housing here meant it was possible for us to seriously consider purchasing a home here, which would surely make our connection to this place much stronger.

Having lived here for about three years, we have come to appreciate our neighborhood and community. Members of the kehillah live peacefully with the surroundings, including traditional and not-yet observant neighbors, with some of them becoming inspired by the kiddush HaShemwe make as frum Yidden and decent people. The unfortunate occurrence of cars driving on Shabbos is not uncommon, considering we do live in a mixed neighborhood, but it is considerably less than what may sometimes be seen at the edges of some Chareidi neighborhoods of Yerushalayim, as this is a quiet neighborhood.

As far as chinuch is concerned, the local Chareidi cheider and school caters to a wide spectrum of backgrounds, including the diversity of the “Litvish” kehillah itself, which includes Bnei Torah who are Ashkenazim, Sephardim, Teimanim, and a bit of Chassidish-oriented as well, and both Israelis and chutznikim. The Chareidi populace of the general area, many of whom also attend these schools, includes also a few Chassidim as well as Sephardic baalei batim, which are very common to come across in these areas. The exposure to children from the homes of Yirei Shomayim from all different Chareidi backgrounds is, I think, an added benefit to the high scholastic standards of the schools.

After we settled here, others have considered following our path. My wife has a friend who eventually moved here with her husband, both originally from England, and I think it was much easier for them to make the move following our example. Of course, we also benefitted from their move as it meant having more people around us with whom we more closely identify, who speak the same language as we do, and share a similar mentality with us. We have a cousin from England who joined us here as well, and having us as cousins here already must have been a factor in their decision as well.

The kehillah now numbers about three-hundred families, bli ayin hara, kein yirbu, and although it seems that the kehillah will definitely stay a predominantly Israeli one, there is definitely room for us chutznikim who want to join and be a part.

Although in the beginning we had to move a bit out of our comfort zone, it has become our very own zone, and we are quite content with it—our own little piece of Eretz Yisroel.

Why Didn’t We Know About This?

One of the chutznik families here in Givat HaMoreh manage an apartment here that is rented out for weekends and short-term to vacationers.

A friend of mine was planning on terminating his stay in Eretz Yisroel, as it was just too expensive for him to stay being an avreich here. He decided to end his stay here with a weekend vacation and rented that apartment for a Shabbos.

After being exposed to the warm and fully functional kehillah here, and realizing that there were more English families here than only my own, he told me that it just never occurred to him that such communities existed where he would be able to afford staying here as an avreich. He was mistakenly comparing the finances of chutz la’Aretz to only Yerushalayim and its surroundings.

– Yehuda Orzel, Givat HaMoreh, Afula

This article is part of Matzav.com’s Eretz Chemdah series featuring English speakers, living in, settling, and building up Eretz Yisroel. For more info please contact yoel@naavakodesh.org or visit naavakodesh.org/eretz-chemdah

Reprinted from Naava Kodesh.